Resmed VPAP III ST-A Manuel d'utilisateur Page 39

  • Télécharger
  • Ajouter à mon manuel
  • Imprimer
  • Page
    / 56
  • Table des matières
  • MARQUE LIVRES
  • Noté. / 5. Basé sur avis des utilisateurs
Vue de la page 38
39
Przestrogi
Przy niskich ciśnieniach przepływ powietrza przez porty wydechowe
maski może nie usuwać z rury całego wydychanego powietrza. Może
dojść do ponownego wdychania wydychanego powietrza.
Powietrze przepływające przez urządzenie może mieć temperaturę
przekraczającą aż o 6ºC temperaturę otoczenia. Należy zachować
ostrożność, gdy temperatura w pomieszczeniu jest wyższa niż 32ºC.
Nie należy odłączać żadnych akcesoriów, gdy urządzenie jest
podłączone do źródła zasilania.
Uwaga: Powyższe ostrzeżenia i przestrogi mają charakter ogólny.
Szczegółowe ostrzeżenia, przestrogi i uwagi są zamieszczone w
odpowiednich miejscach w instrukcji użytkowania.
Obsługa techniczna
Urządzenie powinno zostać poddane przeglądowi technicznemu w
autoryzowanym punkcie obsługi rmy ResMed po 5 latach od daty
produkcji. Przed upływem tego czasu urządzenie powinno działać
w sposób bezpieczny i niezawodny pod warunkiem, że będzie
obsługiwane i konserwowane zgodnie z instrukcjami dostarczonymi
przez rmę ResMed. Szczegółowe warunki gwarancji są udostępniane
wraz z urządzeniem przy jego dostawie. Podobnie jak w przypadku
innych urządzeń elektrycznych, w razie pojawienia się jakichkolwiek
nieprawidłowości należy zlecić wykonanie przeglądu centrum
serwisowemu ResMed.
Ograniczona gwarancja
Firma ResMed gwarantuje, że urządzenie ResMed będzie wolne od
wszelkich wad materiałowych i produkcyjnych przez okres dwóch lat
od daty zakupu przez pierwszego nabywcę. Niniejsza gwarancja jest
niezbywalna.
Jeśli produkt ulegnie awarii podczas normalnego użytkowania, rma
ResMed naprawi lub wymieni, według własnego uznania, uszkodzony
produkt lub jego części. Niniejsza ograniczona gwarancja nie obejmuje:
a) wszelkich uszkodzeń spowodowanych niewłaściwym użytkowaniem,
wprowadzaniem modykacji lub zmian;
b) napraw przeprowadzanych w serwisach nieautoryzowanych
jednoznacznie przez rmę ResMed;
c) uszkodzeń i zanieczyszczeń spowodowanych dymem z papierosów,
fajek, cygar i innego pochodzenia;
d) uszkodzeń powstałych wskutek zalania wodą lub zamoczenia
urządzenia.
Gwarancja nie obejmuje produktu sprzedanego lub odsprzedanego poza
regionem pierwszego zakupu. Roszczenia z tytułu wad produktu muszą
być zgłaszane przez pierwszego nabywcę w miejscu zakupu produktu.
Niniejsza gwarancja zastępuje wszelkie inne wyraźne lub dorozumiane
gwarancje i rękojmie, w tym wszelkie rękojmie przydatności handlowej
lub przydatności do określonego celu. Niektóre regiony i państwa nie
zezwalają na ograniczenia dotyczące długości trwania gwarancji, a
więc powyższe ograniczenia w pewnych przypadkach mogą nie mieć
zastosowania.
Firma ResMed nie bierze odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody
uboczne i następcze, zgłaszane jako powstałe wskutek sprzedaży,
instalacji lub użytkowania produktu rmy ResMed. Niektóre regiony i
państwa nie zezwalają na wyłączenia lub ograniczenia odpowiedzialności
za szkody uboczne lub następcze, a więc powyższe ograniczenia w
pewnych przypadkach mogą nie mieć zastosowania. Niniejsza gwarancja
przyznaje klientowi pewne prawa; klient może mieć też inne prawa, w
zależności od regionu.
W celu uzyskania dodatkowych informacji należy skontaktować się z
lokalnym przedstawicielstwem rmy ResMed lub biurem ResMed.
Türkçe
Lütfen bu kullanıcı kılavuzunda sizin ürün tipiniz için geçerli olan tüm
referansları okuduğunuzdan emin olun. Ürün tipinizi belirlemek için
aşağıdaki listeyi kullanın:
Çift aşamalı – VPAP™ ST-A cihazları
Uyarlanabilir Servo Havalandırma Cihazı (ASV) – AutoSet CS™ cihazları.
Bu kılavuz sizin cihazınıza özeldir. Başka cihazlarla kullanmayın. Doktorlar
için bilgiler klinik kılavuzunda bulunabilir.
Kullanım Amacı
Cihazınız ev ve hastane kullanımına yöneliktir.
Çift aşamalı
Çift aşamalı havalandırma cihazınız solunum yetmezliği ya da obstrüktif
uyku apnesi (OSA) olan hastalar için non-invazif havalandırma sağlamaya
yöneliktir.
Uyarlanabilir Servo Havalandırma Cihazı (ASV)
Uyarlanabilir servo havalandırma cihazınız Cheyne-Stokes Solunum (CSR)
veya üst solunum yolu obstrüksiyonu olan ya da olmayan konjestif kalp
yetmezliği ile ilişkili merkezi uyku apnesi (CSA) görülen yetişkin hastalarda
solunumu dengelemeye yöneliktir. Aynı zamanda obstrüktif uyku apnesi
(OSA) olan hastaların tedavisine de yöneliktir.
Kontrendikasyonlar
Pozitif solunum yolu basıncı, aşağıda sıralanan rahatsızlıkları olan bazı
hastalarda kontrendike olabilir:
pnömatoraks veya pnömomediyastinum
patolojik düşük kan basıncı, özellikle intravasküler hacim azalması ile
ilişkili ise
serebrospinal sıvı sızıntısı, yakın zamanda geçirilmiş beyin ameliyatı
veya travması
ciddi büllöz akciğer hastalıkları
dehidrasyon.
Yan Etkiler
Olağandışı göğüs ağrısı, şiddetli baş ağrısı veya nefessiz kalma
durumlarında artış olduğunda, bunu tedaviden sorumlu doktorunuza
bildirmelisiniz. Akut üst solunum yolu enfeksiyonu geçici olarak tedaviye
ara verilmesini gerektirebilir.
Cihaz ile tedavi uygulanması esnasında aşağıdaki yan etkiler ortaya
çıkabilir:
burun, ağız veya gırtlakta kuruluk
şişkinlik
kulak veya sinüste rahatsızlık
göz iritasyonu
deride kızarıklık
burun kanaması.
Maskeler ve Nemlendiriciler
Tavsiye edilen maskeler ve nemlendiriciler satın aldığınız yerde mevcuttur.
Maskenizin veya nemlendiricinizin kullanımı ile ilgili bilgi için maskeniz
veya nemlendiricinizle birlikte tedarik edilen kullanım kılavuzuna bakın.
Cihazınızın Kurulumu
Sayfa 1'de resim A'ya bakınız.
Cihazının arkasında iki soket bulunmaktadır. Güç kablosunu üstteki 1.
sokete sokun ve kilitleme klipsini (a) kabloyu yerinde tutmak için aşağı
bastırın.
Diğer ucu prize takın.2.
Hava tüpünü cihazın hava çıkışına bağlayın. 3.
Yalnız ASV: Basınç sensör tüpünü (b) cihaza bağlamak için, Luer
konektörünü (c) cihazın yan tarafındaki sokete (d) vidalayın. Tüm
bileşenlerin doğru bir şekilde monte edildiğinden emin olun ve çatlak
veya hasarlı kısımlar olup olmadığını kontrol edin.
ASV hava tüpü aşağıdaki gibi monte edilir: (sayfa 1'de resim B'ye bakınız):
(1) Uç kelepçe; (2) Hava tüpü; (3) Basınç sensör tüpü; (4) Tüp klipsi;
(5) Luer konektörü.
Monte edilmiş maske sistemini hava tüpünün serbest ucuna bağlayın. 4.
Yalnız ASV: Maskeyi hava tüpünün ucuna uç kelepçe ile bağlayın (e).
UYARI
Güç kablosu veya adaptör kablosunun iyi durumda olduğundan ve
ekipmanın hasarlı olmadığından emin olun.
Cihaz ile yalnız ResMed hava tüpü kullanılmalıdır. Farklı bir tür hava
tüpü, gerçekte aldığınız basıncı değiştirebilir ve tedavinizin etkisini
azaltabilir.
Çalışır durumdayken cihazın tüpünü ve/veya hava girişini tıkamak
cihazın aşırı ısınmasına neden olabilir.
Vue de la page 38
1 2 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 ... 55 56

Commentaires sur ces manuels

Pas de commentaire